OUTROS LIBROS
Estes son libros escritos en colaboración con outros autores.
A lingua en 2050
ISBN: 978-84-122499-8-9
2021. Catro Ventos Editora
Fernando Ramallo (coord.)
«Como imaxinas a situación da lingua en 2050?». Esta foi a pregunta feita a 25 persoas ligadas ao galego (xornalistas, profesorado, escritoras, políticos…). Aquí recollemos a súa visión de como estaremos, mais tamén os seus desexos de como lles prestaría estar.
Este volume colectivo conta coas reflexións e soños sobre a situación da lingua galega en 2050 de Fran Alonso, Xesús Alonso Montero, Celso Alvarez Cáccamo, Xosé Luís Axeitos, Darío Xohán Cabana, Conchi Cochón Rodríguez, Xosé-Henrique Costas González, Xosé Ramón Freixeiro Mato, Valentín García Gómez, María Pilar García Negro, Xenaro García Suárez, Luís López Alonso, Rosa López Fernández, Anxo M. Lorenzo Suárez, Marcos Maceira Eiras, X. L. Méndez Ferrín, Henrique Monteagudo, Teresa Moure, Manuel Núñez Singala, Fernando Ramallo, Xosé Luís Regueira, Gabriel Rei-Doval, Francisco Rodríguez Sánchez, Rexina Rodríguez Vega e Iolanda Teixeiro Rei.
Terminoloxía e normalización
ISBN: 978-84-16954-79-7
2018. Universidade de Santiago de Compostela
Edición a cargo de Manuel Núñez Singala
Este volume recolle a práctica totalidade dos traballos presentados na XII Xornada Científica Realiter (Rede panlatina de terminoloxía) que tivo lugar en Santiago de Compostela o día 9 de xuño de 2016 e que os seus autores reelaboraron para seren editados. O lector atopará, nas sete linguas da rede, reflexións moi variadas verbo do tema da Xornada que xirou nesta ocasión sobre Terminoloxía e Normalización. Normalización entendida nos dous sentidos que esta palabra posúe en varias linguas románicas, a saber, por un lado a extensión do uso da lingua naqueles contextos en que se considere preciso, e polo outro, á estandarización do corpus das linguas de especialidade.
Avaliación da competencia do alumnado de 4º da ESO nos idiomas galego e castelán
ISBN: 978-84-9887-393-1
2010. Universidade de Santiago de Compostela
VV.AA.
Este estudo presenta a avaliación comparada da competencia do alumnado de 4º da ESO nos idiomas galego e castelán, e da súa relación con variables sociodemográficas, sociolingüísticas e escolare; unha competencia que se concretou fundamentalmente na capacidade de expresión oral e escrita, e , de xeito complementario, no dominio da gramática e do léxico dos dous códigos.
Lingua e futuro
ISBN: 978-84-8487-181-9
2010. Edicións Laiovento
VV.AA.
Este volume recolle dez artigos ligados entre si polo obxectivo central de ofrecer alternativas actuais á situación da lingua galega na actualidade.
Mergullándose na complexidade da situación sociolingüística actual, as autoras e os autores dos textos que se inclúen nesta obra colectiva achegan as súas interpretacións reparando nos matices e fuxindo de descricións monolíticas e simplistas. O público lector achará, pois, nestas contribucións discursos heteroxéneos que conflúen na necesidade tanto de preservar o galego como lingua propia e principal deste país como de denunciar o asasinato das linguas como máis unha ferramenta de opresión e de dominación.
Niveis de competencia en lingua galega
ISBN 13: 978-84-453-4306-7
ISBN 10: 84-453-4306-8
2006. Xunta de Galicia
VV.AA.
Descrición de habilidades e de contidos adaptados ao Marco europeo común de referencia para as linguas.
Podes descargalo en pdf aquí
Sempre mar
ISBN: 84-607-9145-9
2003. Asociación Cultural Benito Soto
VV.AA.
Relatos contra a burla negra
Longa lingua
ISBN: 84-8302-812-3
2002. Edicións Xerais de Galicia
VV.AA.
Longa lingua xorde dunha proposta que ao tempo é un reto: escribir un relato co que tentar reflectir e intepretar a nosa realidade lingüística. O resultado: 18 narradoras e narradores que, a petición da Mesa pola Normalización Lingüística, poñen nas nosas mans a súa peculiar visión do noso idioma e da súa situacón social, nun volume insólito que demostra unha vez máis que compromiso e literatura poden ir da man axudándonos a entender e interpretar o mundo que nos rodea. Porque, parafraseando a Rilke, a lingua é a auténtica patria dos galegos e galegas.
Minirelatos
Edición non venal
1999. Librería Cartabón. Vigo
VV.AA.
Brevidade. Narración na súa expresión mínima. Reto na concisión. Relato en estado puro. Retrato. Visión persoal do fotógrafo. Cámara. Lectura.
O idioma na Universidade de Santiago de Compostela
ISBN: 84-8121-730-1
1998. Universidade de Santiago de Compostela
Maricarme García Ares/Manuel Núñez Singala/Modesto A. Rodríguez Neira/Begoña Varela Vázquez
Traballo de investigación sobre a situación sociolingüística da Universidade de Santiago de Compostela.
A información en galego
ISBN: 84-88553-02-1
1996. Edicións Lea
Helena Goyanes Vilar/Manuel Núñez Singala/Patricia Romero Rodríguez/Miguel Túñez López
Os medios actúan como vehículos e soportes das informacións que se producen no seo dunha colectividade e que son de interese para unha parte ou a totalidade dese grupo, delimitado na práctica pola difusión real da publicación. Nun coherente exercicio de comunicación, non é posible falar á vez dúas linguas o mesmo que non é posible escribir á vez dous idiomas. A práctica do bilingüismo oral ou escrito é unha manifestación de alternancia pero nunca un exercicio simultáneo. Nos xornais ocorre o mesmo. Pódense mesturar frases en castelán e en galego, pero a referencia dominante é unha das dúas. Sen pretender analizar por que é como é o mapa dos medios de comunicación escrita que se publican diariamente en Galicia, o presente traballo quere ser un reflexo da situación actual do idioma nos xornais.